주의사항 ※최대 12인이 제가 받을 수 있는 한계입니다. ※총 10개의 대사건이 모두 일어나면 완결됩니다. ※이 스레는 슬로우 스레로서, 매우 천천히 진행됩니다. 진행은 일주일에 한 번, 일요일. 보통 오후 2시~4시 사이에 진행되며 길면 2시간 짧으면 1시간 반 진행되니 참고 바랍니다. ※진행 때에는 #을 달고 써주시면 됩니다. 진행레스가 좀 더 눈에 잘 띄기 위해서 색깔을 입히거나, 쉐도우를 넣는다거나 하는 행위도 모두 오케이입니다. 스레주가 지나치지 않을 수 있도록 이쁘게 꾸며주세요! ※유혈 묘사 등이 있사오니 주의 바랍니다. ※이 외에 미처 기억하지 못한 주의사항 등이 있을 수 있습니다. ※스레주도 무협 잘 모릅니다...부담가지지 말고 츄라이츄라이~ ※기본적으로 우리는 참치어장 상황극판의 규칙을 적용표준으로 적용하며, 이에 기속규칙대로 해야한다됩니다.
【 등평도수登萍渡水 】 드높은 경지에 이른 자는 기운을 정제해 얇은 무형의 판을 만들어내 그 위에 서있고는 합니다. 이 경지는 등평도수로 표현되며 보통은 물 위를 걸어다니는 고수들의 경지를 일컫는 말이었습니다. 이제 당신 또한 그런 고수의 반열에 오르셨습니다. - 내공을 소모해 물 위를 걸을 수 있습니다.
자료를 찾으려 해도 아 습 이거 이름이 뭐지......하는게 있어서........ 아니... 왜.... 그... 있잖아용..... 협객이나 검객들이 그... 손목에 그 보호대같은 그거... 발목에도 그거 칭칭 동여매는 그거... 이름이 뭘까용 대체...(진짜 쓸데없는 고민이었음) 머리가 안 굴러가서 영어로 wuxia 어쩌구... 한국어로 무복 구조 막 이딴거 쓰고 있는데 크아악 이럴줄 알았으면 패션사 책을 살 걸 그랬어용(노답)
다른 고민도 있는데 글이 안 써져용 < 이 또한 노답 인간은 어째서 글을 쓰는 걸 밥벌이로 삼으면 글을 쓰지 못하는가
중국 무술 소설에서 등장인물들은 종종 "진"으로 알려진 보호 액세서리를 착용합니다. 이것들은 전투나 훈련 동안 어느 정도의 보호를 제공하도록 설계된 특별한 재료로 만들어진 손목이나 발목 보호대입니다. "진" (金)이라는 용어는 영어로 "금속"을 번역하고 전통적으로 이 보호대는 금속으로 만들어졌거나 철 또는 강철과 같은 금속 부품을 가지고 있었습니다.
진을 입는 목적은 특히 공격을 차단하거나 마비시킬 때 수행자의 방어 능력을 향상시키는 것이다. 무협 소설에서 진은 독특하고 신비로운 특성으로 환상적으로 묘사될 수 있지만, 실제로는 훈련이나 스파링 중 부상을 예방하기 위해 사용되는 실용적인 보호 장비이다. 소설에서 무협 묘사는 종종 스토리텔링 목적으로 현실과 허구의 혼합을 포함한다는 것을 명심해야 한다.
In Chinese martial arts novels, characters often wear protective accessories known as "jin." These are wrist or ankle guards made of a special material designed to provide some level of protection during combat or training. The term "jin" (金) translates to "metal" in English, and traditionally, these guards were made of metal or had metal components, such as iron or steel.
The purpose of wearing jin is to enhance the defensive capabilities of the practitioner, especially when blocking or parrying attacks. While jin in martial arts novels may be described in a fantastical manner, with unique and mystical properties, in reality, they are practical protective gear used to prevent injuries during training or sparring sessions. Keep in mind that the portrayal of martial arts in novels often involves a blend of reality and fiction for storytelling purposes.